This morning I watched La Noire de… (Black Girl). Directed in either 1965 (according to the DVD box) or 1966 (according to IMDB) by Ousmane Sembene (the “father” of African cinema), La Noire de… was his first film. And this was the first time I had seen it in 20 years.
The plot is rather straightforward (warning, I will be discussing the ending of the film, etc.):
A Senegalese woman [Diouana] is eager to find a better life abroad. She takes a job as a governess for a French family, but finds her duties reduced to those of a maid after the family moves from Dakar to the south of France. In her new country, the woman is constantly made aware of her race and mistreated by her employers. Her hope for better times turns to disillusionment and she falls into isolation and despair. The harsh treatment leads her to consider suicide the only way out. (taken from IMDB)
The story is told by jumping around between Diouana’s (Mbissine Thérèse Diop) plight in Antibes, France and flashbacks to her life in Dakar, Senegal before she went to France. This jumping around creates a deeper sense of the psychological complexity underlying the relatively uncomplicated surface.
Frankly, I don’t know very much about African cinema, or African culture(s) for that matter, but I find this story to be both simple and powerful, in particular because of the use of a traditional African mask as a symbol throughout the film. Here’s how I would suggest “reading” the mask within the narrative:
In the plot Diouana was hired by a white French couple to take care of their children. In her enthusiasm she gives them a traditional African mask. The couple take it and remark that it looks like the genuine article (truly African).
Finally he sets it down on a shelf and they stare at it.
Then we see a close up of the mask.
Then, interestingly, we cut to a close-up of Diouana’s face framed in roughly the same manner as the close-up of the mask. This edit creates a visual relationship between Diouana and the mask. However, what it means is not exactly clear. Has she given up her mask – metaphorically – and what would that mean? Is she now more vulnerable as a person, in terms of who she is? Or is this a good thing that she has given up her mask?
This image of Diouanais one of the only times we see her with a smile; her face looks relaxed and she seems to have no worries.
The story takes a nasty turn as she slowly realizes that she was lied to by the French couple, and it is fair to say that she had false hopes based on her romanticizing of France and its culture. It is also fair to say that the French couple, who now treat her badly, are also merely acting out of their position as colonizers and that they, also, have in turn romanticized Africa.
At this point the husband takes her suitcase and the mask back to Dakar to give it to Diouana’s mother (I could not find her screen credit). He also tries to give her Diouana’s pay that is due. Diouana’s mother refuses to accept the money. The Frenchman walks away followed by the young boy (Ibrahima Boy) who holds the mask over his face. The Frenchman walks quickly as though he is trying to get away from the boy.
After the Frenchman boards the ship to leave Dakar the boy stares at him through the mask…
…and then slowly lowers it to reveal his own (true) face.
I would say that Diouana gave up her mask and paid the price. Her French “owners” never did understand. The final image seems to be saying symbolically that the maskof Africa (or specifically of Senegal) has driven out the colonizers (specifically the French). In this sense, one might also say that the French came and went, but the true Africa still lives on.